Términos del servicio


Yo. Términos y condiciones generales

§ 1 Disposiciones básicas

(1) Los siguientes términos y condiciones se aplican a los contratos que tiene con nosotros como proveedor (PACIFIC AND LIME GMBH) a través del sitio web www.pacific-lime.com. A menos que se acuerde lo contrario, se contradice la inclusión de cualquier término y condición que haya utilizado.

(2) Un consumidor en el sentido de las siguientes regulaciones es cualquier persona física que celebra un contrato legal transacción para fines que predominantemente no pueden atribuirse ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional por cuenta propia. Un empresario es cualquier persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad profesional o comercial independiente.

§ 2 Celebración del contrato

(1) El objeto del contrato es la venta de bienes.

Vendemos los bienes parcial o exclusivamente como comisionista en nuestro propio nombre para la cuenta de un tercero, es decir, por un tercero como propietario de los bienes. Independientemente de esto, somos el socio contractual con todos los derechos y obligaciones.

(2) Tan pronto como el producto respectivo se coloca en nuestro sitio web, le hacemos una oferta vinculante para concluir un contrato a través del sistema de carrito de compras en línea bajo las condiciones especificadas en la descripción del artículo.

(3) El contrato se concluye a través del sistema de carrito de compras en línea de la siguiente manera:
Los productos destinados a la compra se colocan en el "carrito de compras". Puede usar el botón correspondiente en la barra de navegación para llamar al "carrito de compras" y hacer cambios allí en cualquier momento.
Después de llamar a la página "Pagar" e ingresar sus datos personales, así como las condiciones de pago y envío , los datos del pedido se mostrarán como un resumen del pedido.

Si utiliza un sistema de pago instantáneo (p. ej., PayPal/PayPal Express, Amazon Payments, Sofortüberweisung) como método de pago, será redirigido al página de resumen de pedidos en nuestra tienda en línea o en el sitio web del sistema de proveedor de pago instantáneo.
Si se le redirige al sistema de pago instantáneo respectivo, haga la selección adecuada o ingrese sus datos allí. Finalmente, los datos del pedido se mostrarán como resumen del pedido en el sitio web del proveedor del sistema de pago instantáneo o después de que haya sido redirigido a nuestra tienda en línea.

Antes de enviar el pedido, tiene la opción de ingresando los detalles en el resumen del pedido para verificar nuevamente, cambiar (también a través de la función "atrás" del navegador de Internet) o cancelar el pedido.
Enviando el pedido a través del botón correspondiente ("comprar" o designación similar ), usted declara su aceptación de la oferta de manera legalmente vinculante, por lo que se concluye el contrato.

(4)Sus consultas sobre la preparación de una oferta no son vinculantes para usted . Le haremos una oferta vinculante en forma de texto (por ejemplo, por correo electrónico), que puede aceptar en un plazo de 5 días (a menos que se establezca un período diferente en la oferta respectiva).

(5) El procesamiento del pedido y la transmisión de toda la información requerida en relación con la conclusión del contrato se realiza por correo electrónico, en algunos casos automáticamente. Por lo tanto, debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que nos ha proporcionado sea correcta, que la recepción de los correos electrónicos esté técnicamente garantizada y, en particular, que no esté impedida por filtros de SPAM.

§ 3 Acuerdos especiales sobre métodos de pago ofrecidos

(1) Pago a través de Klarna
En cooperación con Klarna Bank AB ( publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia, ofrecemos las siguientes opciones de pago. El pago se realiza a Klarna:

  • Factura: El plazo de pago es de 14 días desde el envío de la mercancía/ticket/o, en el caso de otros servicios, la prestación del servicio. Las condiciones de facturación completas para los países en los que está disponible este método de pago se pueden encontrar aquí: Alemania.
  • Sofortüberweisung: Disponible en Alemania. Su cuenta será debitada inmediatamente después de realizar el pedido.

  • Débito directo: El débito tiene lugar después de que se hayan enviado las mercancías. Se le informará de la hora por correo electrónico.

El uso de los métodos de pago factura y/o compra a plazos y/o débito directo requiere una verificación de crédito positiva. En este sentido, enviamos sus datos a Klarna con el fin de verificar la dirección y la solvencia como parte del inicio de la compra y el procesamiento del contrato de compra. Por favor, comprenda que solo podemos ofrecerle los métodos de pago permitidos en función de los resultados de la verificación de crédito.

Puede encontrar más información y los términos de uso de Klarna aquí. Puede encontrar información general sobre Klarna aquí. Su información personal será tratada por Klarna de acuerdo con las normas de protección de datos aplicables y de acuerdo con la información en las normas de protección de datos de Klarna.


Puede encontrar más información sobre Klarna aquí. Puede encontrar la aplicación Klarna aquí.

§ 4 derecho de retención, retención de título

(1) Solo puede ejercer un derecho de retención en la medida en que se trate de reclamaciones de la misma relación contractual.

(2) Los bienes siguen siendo de nuestra propiedad hasta que el precio de compra haya pagado en su totalidad.
(3) Si usted es un empresario, también se aplica lo siguiente:

a) Nos reservamos la propiedad de los bienes hasta que todas las reclamaciones del la relación comercial actual ha sido resuelta en su totalidad. No se permite la pignoración o cesión como garantía antes de que haya pasado la propiedad de los bienes reservados.

b) Puede revender los bienes en el curso ordinario de los negocios. En este caso, usted nos cede todas las reclamaciones por el importe de la factura que le correspondan por la reventa, y nosotros aceptamos la cesión. Además, está autorizado a cobrar la reclamación. Sin embargo, si no cumple con sus obligaciones de pago correctamente, nos reservamos el derecho de cobrar la reclamación nosotros mismos.

c) Si los bienes reservados se combinan y mezclan, adquirimos la copropiedad del nuevo artículo en el proporción del valor de la factura de los bienes reservados a los otros objetos de artículos procesados ​​en el momento del procesamiento.

d) Nos comprometemos a liberar las garantías a las que tenemos derecho a petición suya en la medida en que el valor realizable de nuestro valores supera el derecho a garantizar en más del 10%. Somos responsables de seleccionar los valores que se liberarán.

§ 5 Garantía

(1) Se aplican los derechos de garantía legales.

(2) Como consumidor, se le pide que verifique que el artículo esté completo, defectos evidentes y daños de transporte inmediatamente después de la entrega y que nos notifique a nosotros y al transportista cualquier queja lo antes posible. Si no cumple, esto no tiene efecto en sus reclamos de garantía legal.

(3) Si usted es un empresario, se aplica lo siguiente, desviándose de las disposiciones de garantía anteriores:

a) Solo nuestra propia información se aplica a la naturaleza del artículo y a la descripción del producto del fabricante según lo acordado, pero no a otras publicidades, promociones públicas y declaraciones del fabricante Si la subsanación del defecto falla, puede exigir una reducción del precio o rescindir el contrato. La subsanación de los defectos se considerará fallida tras un segundo intento fallido, salvo que de la naturaleza del artículo o del defecto o de las demás circunstancias surja otra cosa. En el caso de la rectificación, no tenemos que asumir los mayores costos incurridos por llevar los bienes a un lugar distinto del lugar de cumplimiento, siempre que la entrega no corresponda al uso previsto de los bienes.
c)  El período de garantía es de un año a partir de la entrega de la mercancía. La reducción del plazo no se aplica:

- por daños a la vida, a la integridad física o a la salud causados ​​culposamente y por otros daños causados ​​intencionadamente o por negligencia grave;
- si ocultamos fraudulentamente el defecto o ha asumido una garantía por la calidad del artículo;
- para artículos que se han utilizado para un edificio de acuerdo con su uso normal y han causado su defecto;
- para reclamaciones legales que tiene contra nosotros en conexión con los derechos de garantía

§ 6 Elección de la ley, lugar de cumplimiento, lugar de jurisdicción

(1) Se aplica la ley alemana. Para los consumidores, esta elección de la ley solo se aplica en la medida en que no se retire la protección otorgada por las disposiciones imperativas de la ley del estado de residencia habitual del consumidor (principio de favorabilidad).

(2) Lugar de cumplimiento de todos los servicios derivados de las relaciones comerciales existentes con nosotros y el lugar de jurisdicción es nuestro domicilio social, en la medida en que usted no sea un consumidor sino un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un fondo especial de derecho público. Lo mismo se aplica si no tiene un lugar de jurisdicción general en Alemania o la UE o si su domicilio o domicilio habitual no se conoce en el momento de presentar la demanda. La autoridad para apelar ante el tribunal en otro lugar legal de jurisdicción no se ve afectada.

(3) Las disposiciones de la Convención de Compraventa de las Naciones Unidas no se aplican expresamente.

§ 7 Protección de menores

(1) Cuando vendemos productos que están sujetos a las disposiciones de la Ley de Protección de la Juventud, solo entablamos relaciones contractuales con clientes que tienen alcanzado la edad mínima legalmente prescrita.
Las restricciones de edad existentes se indican en la descripción del artículo respectivo.

(2) Al enviar su pedido, afirma que ha alcanzado la edad legalmente edad mínima prescrita y que sus datos sobre su nombre y su dirección son correctos. Usted está obligado a asegurarse de que solo usted o las personas autorizadas por usted para aceptar la entrega que hayan alcanzado la edad mínima legalmente establecida reciban los bienes.

(3) En la medida en que estemos obligados por ley a realizar un control de edad, le indicamos al proveedor de servicios logísticos encargado de la entrega que solo entregue la entrega a personas que estén legalmente obligados a ello haber alcanzado la edad mínima y, en caso de duda, tener la cédula de identidad de la persona que recibe la mercancía mostrada para la verificación de la edad

(4) En la medida en que nos identifiquemos la descripción del artículo en exceso de la edad mínima legalmente prescrita que debe tener 18 años para comprar los bienes, los párrafos 1-3 anteriores se aplican con la condición de que en lugar de la edad mínima legal, debe ser mayor de edad.




II. Información del cliente

1. Identidad del vendedor

PACIFIC AND LIME GMBH
Binderstr. 3
83278 Traunstein
Alemania
Teléfono: +4917623696170
Correo electrónico: sales@pacific-lime.com


Resolución alternativa de disputas: La Comisión Europea ofrece una plataforma para la resolución extrajudicial de litigios en línea (plataforma OS), disponible en https://ec.europa.eu/odr.

2. Información sobre la celebración del contrato

Los pasos técnicos para la celebración del contrato, la celebración del contrato en sí y las opciones de corrección se llevan a cabo de acuerdo con las normas "Conclusión del contrato" en nuestro Términos y Condiciones Generales (Parte I.).
3. Idioma del contrato, almacenamiento de texto del contrato

3.1. El idioma del contrato es el alemán.

3.2. No guardamos el texto completo del contrato. Antes de enviar el pedido a través del sistema de carrito de compras en línea, los datos del contrato se pueden imprimir o guardar electrónicamente usando la función de impresión del navegador. Una vez que hayamos recibido el pedido, se le enviarán nuevamente por correo electrónico los datos del pedido, la información requerida por la ley para los contratos a distancia y los términos y condiciones generales.

3.3. Si solicita una oferta fuera del sistema de carrito de compras en línea, recibirá todos los datos del contrato como parte de una oferta vinculante en forma de texto, por ejemplo, por correo electrónico, que puede imprimir o guardar electrónicamente.

4. Códigos de Conducta

4.1. Nos hemos sometido a los criterios de calidad de Händlerbund Management AG para el sello del comprador, que se puede consultar en: https://www.haendlerbund.de/de/downloads/kaeufersiegel/kaeufersiegel- criterios de zertlikificación.pdf.

5. Características esenciales del bien o servicio

Las características esenciales del bien y/o servicio se encuentran en la respectiva oferta.

6. Precios y condiciones de pago

6.1. Los precios indicados en las respectivas ofertas y los gastos de envío representan precios totales e incluyen todos los componentes del precio, incluidos todos los impuestos aplicables.

6.2. Los gastos de envío no están incluidos en el precio de compra. Se pueden consultar a través de un botón designado correspondientemente en nuestro sitio web o en la oferta respectiva, se muestran por separado durante el proceso de pedido y corren a cargo de usted, a menos que se haya prometido entrega gratuita.

6.3. Los métodos de pago disponibles para usted se muestran en un botón designado correspondientemente en nuestro sitio web o en la oferta respectiva.

6.4. A menos que se indique lo contrario para los métodos de pago individuales, las solicitudes de pago del contrato celebrado deben pagarse de inmediato.

7. Condiciones de entrega

7.1.Las condiciones de entrega, la fecha de entrega y las restricciones de entrega existentes se pueden encontrar en un botón designado correspondientemente en nuestro sitio web o en la oferta respectiva

7.2. Si usted es un consumidor, está regulado por ley que el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental del artículo vendido durante el envío solo le pasa cuando se le entregan los bienes, independientemente de si el envío está asegurado o no. Esto no se aplica si ha encargado de forma independiente a una empresa de transporte no nombrada por el empresario u otra persona designada para realizar el envío.

Si usted es un empresario, la entrega y el envío corren por su cuenta y riesgo.

8. Responsabilidad legal por defectos

La responsabilidad por defectos se basa en la disposición de "Garantía" de nuestros Términos y condiciones generales (Parte I).

Estos términos y condiciones y la información del cliente se prepararon por los abogados de la asociación de distribuidores y se comprueba constantemente su conformidad legal. Händlerbund Management AG garantiza la seguridad jurídica de los textos y es responsable en caso de advertencias. Puede encontrar más información al respecto en: https://www.haendlerbund.de/de/dienstleistungen/rechtssicherheit/agb-service.

última actualización: 27.10.2020

.